El choque cultural
La mafia en España, por A. Tomás
Ángel Tomás Herrera. Licenciado en Derecho. El nombre en chino de las organizaciones secretas y mafiosas conocidas con el nombre de tríadas es “Tien-ti-houei”, que se traduce como “Sociedad del Cielo y de la Tierra”. De estructura piramidal, opaca y muy ritualizada, el jefe máximo de la organización se conoce como “Cabeza de Dragón”.
España es el “paraíso” de las mafias en Europa. El último informe de la Interpol titulado “Valoración sobre la Amenaza del Crimen Organizado” cifra en 688 los grupos mafiosos que operan en nuestro territorio, dedicándose a actividades como "la extorsión, tráfico de drogas, tráfico de seres humanos, blanqueo de capitales, explotación sexual", además de los múltiples robos, fraudes, agresiones y asesinatos de los que forman parte.
Los presuntos abogados rumanos de Bartolo
Rumanos en España. Rumanos en la hostelería, en el servicio doméstico, en los colegios, en la obra, en el parque, en las oficinas y, por supuesto, en la delincuencia. Son muy pocos, pero tienen una organización que para sí quisieran muchos ejércitos y un poder que no está al alcance de algunos estados. Se han convertido en los «señores» de algunos lugares de Europa por donde se mueven como usted y yo por nuestro barrio y han tejido estructuras y alianzas que han causado asombro policial al descubrirlas.
La presunta pasividad policial ante el crecimiento de esas mafias en nuestra Ciudad durante los gobiernos de Bartolomé Gonzalez es algo que debería ser abordado por la Comisión Especial de Investigación sobre los sucesos de la Trece Rosas presidida por el concejal del Consistorio Complutense por UPyD, Anselmo Avendaño.La Ciudad Patrimonio de la Humanidad de Alcalá de Henares es además una Ciudad Universitaria cosmopolita, multicultural y multilingue y ¿tolerante?...... ó debería serlo, presuntamente claro.
Choque cultural es el término utilizado para describir la ansiedad y los sentimientos (de sorpresa, desorientación, confusión, etc.) causados en un individuo por el contacto con un medio social totalmente distinto, por ejemplo en otro país. Se relaciona frecuentemente con la incapacidad de asimilar una cultura diferente, creando dificultades en saber qué es apropiado y qué no. Frecuentemente se combina con un fuerte rechazo (moral o estético) a ciertos aspectos de la cultura ajena.
Teoría de las cuatro etapas
El término fue introducido por primera vez en 1961 por Kalervo Oberg, y de acuerdo a la teoría desarrollada a partir de sus escritos, se definen cuatro etapas de síntomas comunes al choque cultural.
Choque cultural es el término utilizado para describir la ansiedad y los sentimientos (de sorpresa, desorientación, confusión, etc.) causados en un individuo por el contacto con un medio social totalmente distinto, por ejemplo en otro país. Se relaciona frecuentemente con la incapacidad de asimilar una cultura diferente, creando dificultades en saber qué es apropiado y qué no. Frecuentemente se combina con un fuerte rechazo (moral o estético) a ciertos aspectos de la cultura ajena.
Teoría de las cuatro etapas
El término fue introducido por primera vez en 1961 por Kalervo Oberg, y de acuerdo a la teoría desarrollada a partir de sus escritos, se definen cuatro etapas de síntomas comunes al choque cultural.
- La primera es la etapa de la luna de miel. En esta etapa la gente recibe todo lo nuevo como estupendo.
- Luego viene el choque descrito anteriormente.
- Después hay un período de negociación en el que la gente trabaja para resolver las diferencias culturales.
- Finalmente viene la aceptación. Con esta, la gente se da cuenta de que hay cosas buenas y malas en la cultura, y que es posible trabajar con ella.
Colaborar con la Policía y con la Guardia Civil para desenmascarar a l@s presunt@s lideres mafiosos e incluso gangsteriles infiltrados en los colectivos de inmigrantes honorables y honrados es una obligación moral para todos nosotros y n.
El fenómeno de la "cosa nostra"
Nuestro objetivo ha de ser evitar el choque cultural o atenuar sus consecuencias en la medida de lo posible, tratar de ir más allá del tópico y favorecer un acercamiento imparcial a nuestra comunidad y sus costumbres.
Referencias bibliograficas
Cuadernos
Cervantes de la Lengua Española, 1999; V (25)
Ley
de extranjería: se busca choque cultural / León, José Javier, 20-25.
¿CÓMO
NOS VEN? ¿CÓMO LOS VEMOS? EN LA RED ENTRAMOS TODOS
Noelia
González Verdejo / Verónica Grande Rodríguez / Mª Isabel Rodríguez González
Habrá ampliación
*Juan Antonio Camargo es ingeniero técnico civil, I.T.O.P.
No hay comentarios:
Publicar un comentario